Libo 6.2.2.1, traduction

classic Classic list List threaded Threaded
8 messages Options
Landron Gérard-2 Landron Gérard-2
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Libo 6.2.2.1, traduction

Bonjour,

Quand on sélectionne plusieurs objets, l'option 'Grouper' apparaît.
Clic droit sur le groupe donne l'option 'Dissocier'.
Dans les anciennes versions on avait me semble-t-il 'Dégrouper' qui est
l'opération inverse de Grouper.
Dissocier étant le pendant de Associer.

Petit détail car on comprend
Qu'en pensez-vous ?

Merci
Gérard

--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Jean-Baptiste Faure-3 Jean-Baptiste Faure-3
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Bonjour Gérard,

Le 14/03/2019 à 14:52, Landron Gérard a écrit :

> Bonjour,
>
> Quand on sélectionne plusieurs objets, l'option 'Grouper' apparaît.
> Clic droit sur le groupe donne l'option 'Dissocier'.
> Dans les anciennes versions on avait me semble-t-il 'Dégrouper' qui est
> l'opération inverse de Grouper.
> Dissocier étant le pendant de Associer.
>
> Petit détail car on comprend
> Qu'en pensez-vous ?

J'ai déjà "Dissocier" dans la version 6.1. As-tu un n° de version dans
laquelle on aurait "Dégrouper" ?

Bonne journée
JBF

--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our
exchanges over Internet will be scanned by French spying services.

--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Landron Gérard-2 Landron Gérard-2
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :

> Bonjour Gérard,
>
> Le 14/03/2019 à 14:52, Landron Gérard a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> Quand on sélectionne plusieurs objets, l'option 'Grouper' apparaît.
>> Clic droit sur le groupe donne l'option 'Dissocier'.
>> Dans les anciennes versions on avait me semble-t-il 'Dégrouper' qui est
>> l'opération inverse de Grouper.
>> Dissocier étant le pendant de Associer.
>>
>> Petit détail car on comprend
>> Qu'en pensez-vous ?
>
> J'ai déjà "Dissocier" dans la version 6.1. As-tu un n° de version dans
> laquelle on aurait "Dégrouper" ?
aucune idée, je l'ai dans une version 5.2.7 sur un raspberry mais comme
c'est une version debian et qu'elle n'est pas en français...

ma réaction vient peut-être de l'utilisation d'autres programmes qui
utilisent le terme Dégrouper comme Inkscape par ex.

> Bonne journée
merci

> JBF
Gérard


--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
ribotb ribotb
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Bonsoir Gérard, bonsoir Jean-Baptiste,

Le 15/03/2019 à 05:58, Landron Gérard a écrit :

> Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :
>> Bonjour Gérard,
>>
>> Le 14/03/2019 à 14:52, Landron Gérard a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> Quand on sélectionne plusieurs objets, l'option 'Grouper' apparaît.
>>> Clic droit sur le groupe donne l'option 'Dissocier'.
>>> Dans les anciennes versions on avait me semble-t-il 'Dégrouper' qui est
>>> l'opération inverse de Grouper.
>>> Dissocier étant le pendant de Associer.
>>>
>>> Petit détail car on comprend
>>> Qu'en pensez-vous ?
>> J'ai déjà "Dissocier" dans la version 6.1. As-tu un n° de version dans
>> laquelle on aurait "Dégrouper" ?
> aucune idée, je l'ai dans une version 5.2.7 sur un raspberry mais comme
> c'est une version debian et qu'elle n'est pas en français...
>
> ma réaction vient peut-être de l'utilisation d'autres programmes qui
> utilisent le terme Dégrouper comme Inkscape par ex.
>
>> Bonne journée
> merci
>
>> JBF
> Gérard
>
>
Dans la v5.4.7 c'est déjà "Dissocier". Pas de version plus ancienne sous
la main pour vérifier.

Bernard


--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Luc Novales-2 Luc Novales-2
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Bonjour,

Le 17/03/2019 à 22:32, Bernard Ribot a écrit :
> Bonsoir Gérard, bonsoir Jean-Baptiste,
>
> Le 15/03/2019 à 05:58, Landron Gérard a écrit :
>> Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :

...

J'ai les mêmes souvenirs (ou les mêmes confusions que Gérard par rapport
à la présence de "dégrouper" dans une ancienne version, mais quelle
importance ?

Connaître le numéro de version ne nous renseignera peut-être pas sur la
raison de ce changement. Je pense que nous pourrions proposer comme
évolution de traduction le remplacement de "dissocier" par "dégrouper"
si nous pensons que c'est plus pertinent.

Bonne journée,

Luc.


--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
sophie sophie
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Bonjour,
Le 22/03/2019 à 09:59, Luc Novales a écrit :

> Bonjour,
>
> Le 17/03/2019 à 22:32, Bernard Ribot a écrit :
>> Bonsoir Gérard, bonsoir Jean-Baptiste,
>>
>> Le 15/03/2019 à 05:58, Landron Gérard a écrit :
>>> Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :
>
> ...
>
> J'ai les mêmes souvenirs (ou les mêmes confusions que Gérard par rapport
> à la présence de "dégrouper" dans une ancienne version, mais quelle
> importance ?
>
> Connaître le numéro de version ne nous renseignera peut-être pas sur la
> raison de ce changement. Je pense que nous pourrions proposer comme
> évolution de traduction le remplacement de "dissocier" par "dégrouper"
> si nous pensons que c'est plus pertinent.

Dans ce cas, il faut regarder ce que dit la version en_US qui est celle
de référence. S'il faut modifier, il faut aussi le modifier dans cette
version.
De mémoire, la traduction était effectivement Dégrouper et nous avons un
historique sur Pootle, donc on peut regarder.
À bientôt
Sophie

--
Sophie Gautier [hidden email]
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Jean-Baptiste Faure-3 Jean-Baptiste Faure-3
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Bonjour,

Le 22/03/2019 à 11:32, sophi a écrit :

> Bonjour,
> Le 22/03/2019 à 09:59, Luc Novales a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> Le 17/03/2019 à 22:32, Bernard Ribot a écrit :
>>> Bonsoir Gérard, bonsoir Jean-Baptiste,
>>>
>>> Le 15/03/2019 à 05:58, Landron Gérard a écrit :
>>>> Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :
>>
>> ...
>>
>> J'ai les mêmes souvenirs (ou les mêmes confusions que Gérard par rapport
>> à la présence de "dégrouper" dans une ancienne version, mais quelle
>> importance ?
>>
>> Connaître le numéro de version ne nous renseignera peut-être pas sur la
>> raison de ce changement. Je pense que nous pourrions proposer comme
>> évolution de traduction le remplacement de "dissocier" par "dégrouper"
>> si nous pensons que c'est plus pertinent.
>
> Dans ce cas, il faut regarder ce que dit la version en_US qui est celle
> de référence. S'il faut modifier, il faut aussi le modifier dans cette
> version.

C'est ungroup en anglais.

Dans 6.2 ungroup est traduit 8 fois par dissocier et une fois par dégrouper.

La mémoire de traduction donne la correspondance ungroup == dissocier

Je pense aussi que dégrouper, même si c'est originellement un terme de
télécom, serait plus facilement intelligible y compris à cause de sa
proximité dans le menu avec grouper.


> De mémoire, la traduction était effectivement Dégrouper et nous avons un
> historique sur Pootle, donc on peut regarder.

Comment consulte-t-on l'historique sur Pootle ?

Bonne fin de journée
JBF

--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our
exchanges over Internet will be scanned by French spying services.

--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
sophie sophie
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Libo 6.2.2.1, traduction

Le 22/03/2019 à 18:40, Jean-Baptiste Faure a écrit :

> Bonjour,
>
> Le 22/03/2019 à 11:32, sophi a écrit :
>> Bonjour,
>> Le 22/03/2019 à 09:59, Luc Novales a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> Le 17/03/2019 à 22:32, Bernard Ribot a écrit :
>>>> Bonsoir Gérard, bonsoir Jean-Baptiste,
>>>>
>>>> Le 15/03/2019 à 05:58, Landron Gérard a écrit :
>>>>> Le 14/03/2019 à 19:10, Jean-Baptiste Faure a écrit :
>>>
>>> ...
>>>
>>> J'ai les mêmes souvenirs (ou les mêmes confusions que Gérard par rapport
>>> à la présence de "dégrouper" dans une ancienne version, mais quelle
>>> importance ?
>>>
>>> Connaître le numéro de version ne nous renseignera peut-être pas sur la
>>> raison de ce changement. Je pense que nous pourrions proposer comme
>>> évolution de traduction le remplacement de "dissocier" par "dégrouper"
>>> si nous pensons que c'est plus pertinent.
>>
>> Dans ce cas, il faut regarder ce que dit la version en_US qui est celle
>> de référence. S'il faut modifier, il faut aussi le modifier dans cette
>> version.
>
> C'est ungroup en anglais.
>
> Dans 6.2 ungroup est traduit 8 fois par dissocier et une fois par
> dégrouper.
>
> La mémoire de traduction donne la correspondance ungroup == dissocier
>
> Je pense aussi que dégrouper, même si c'est originellement un terme de
> télécom, serait plus facilement intelligible y compris à cause de sa
> proximité dans le menu avec grouper.
>
>
>> De mémoire, la traduction était effectivement Dégrouper et nous avons un
>> historique sur Pootle, donc on peut regarder.
>
> Comment consulte-t-on l'historique sur Pootle ?

Il y a une icône Timeline juste sous l'éditeur, mais visiblement, elle
prend la date de la branche et ne garde pas l'historique de la chaîne,
c'est dommage.
Bonne journée
Sophie

--
Sophie Gautier [hidden email]
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

--
Envoyez un mail à [hidden email] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy