calc bug melding 99842

classic Classic list List threaded Threaded
39 messages Options
Next » 12
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

calc bug melding 99842

Beste allen,

Ik loop al geruime tijd tegen conversie problemen aan van calc *ods naar
excel *.xslx.

Hierdoor zijn mij behoorlijke grote spreatsheet alleen nog bruikbaar in
Libreoffice en niet meer te converteren naar excel door allemaal
foutmeldingen.

Ik ben ondertussen een stap verder gekomen om enkele foutmeldingen te
traceren waar dat aan ligt.

Eén daarvan is de nieuwe functiewijzigingen in release 5.0

In mijn spreatsheet gebruik ik de functie afronden.beneden() en
afronden.boven() in versie 4 ging dat nog goed, maar vanaf versie 5 niet
meer.

Dit wordt veranderd in "_xlfn.FLOOR.MATH()" en "_xlfn.CEILING.MATH()"
wat te maken heeft met de nieuwe functie toevoeging.

Nu heb ik de engelse versies niet van voor versie 5, maar weet niet hoe
het daarvoor vertaald werd.

Weet iemand hoe dat vertaald werd in "FLOOR()" en "CEILING()" of werd
MATH er al bijgeplaatst?

--
groeten Frank

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

Ik heb zelf wat onderzoek gedaan en zie dat "afronden" als "round"
vertaald wordt.

Er gebeuren vanaf versie 5 en deels in versie 4 rare dingen, maar heeft
met de nieuw ingevoerde formule te maken denk ik.

groeten Frank

Op 15-5-2016 om 10:22 schreef VLB1:

> Beste allen,
>
> Ik loop al geruime tijd tegen conversie problemen aan van calc *ods
> naar excel *.xslx.
>
> Hierdoor zijn mij behoorlijke grote spreatsheet alleen nog bruikbaar
> in Libreoffice en niet meer te converteren naar excel door allemaal
> foutmeldingen.
>
> Ik ben ondertussen een stap verder gekomen om enkele foutmeldingen te
> traceren waar dat aan ligt.
>
> Eén daarvan is de nieuwe functiewijzigingen in release 5.0
>
> In mijn spreatsheet gebruik ik de functie afronden.beneden() en
> afronden.boven() in versie 4 ging dat nog goed, maar vanaf versie 5
> niet meer.
>
> Dit wordt veranderd in "_xlfn.FLOOR.MATH()" en "_xlfn.CEILING.MATH()"
> wat te maken heeft met de nieuwe functie toevoeging.
>
> Nu heb ik de engelse versies niet van voor versie 5, maar weet niet
> hoe het daarvoor vertaald werd.
>
> Weet iemand hoe dat vertaald werd in "FLOOR()" en "CEILING()" of werd
> MATH er al bijgeplaatst?
>


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

Wat ik tevens nog constateer dat de formule bij opslaan naar *.xlsx een
andere naam krijgt.

Volgens mij zijn dat 2 verschillende formules.

LO English
FLOOR() -> FLOOR.MATH()
CELING() -> CEILING.MATH()

LO Dutch
afronden.beneden() -> ONDERGRENS.MATH()
afronden.boven() -> BOVENGRENS.WISKUNDIG()

groeten Frank

Op 15-5-2016 om 11:16 schreef VLB1:

> Ik heb zelf wat onderzoek gedaan en zie dat "afronden" als "round"
> vertaald wordt.
>
> Er gebeuren vanaf versie 5 en deels in versie 4 rare dingen, maar
> heeft met de nieuw ingevoerde formule te maken denk ik.
>
> groeten Frank
>
> Op 15-5-2016 om 10:22 schreef VLB1:
>> Beste allen,
>>
>> Ik loop al geruime tijd tegen conversie problemen aan van calc *ods
>> naar excel *.xslx.
>>
>> Hierdoor zijn mij behoorlijke grote spreatsheet alleen nog bruikbaar
>> in Libreoffice en niet meer te converteren naar excel door allemaal
>> foutmeldingen.
>>
>> Ik ben ondertussen een stap verder gekomen om enkele foutmeldingen te
>> traceren waar dat aan ligt.
>>
>> Eén daarvan is de nieuwe functiewijzigingen in release 5.0
>>
>> In mijn spreatsheet gebruik ik de functie afronden.beneden() en
>> afronden.boven() in versie 4 ging dat nog goed, maar vanaf versie 5
>> niet meer.
>>
>> Dit wordt veranderd in "_xlfn.FLOOR.MATH()" en "_xlfn.CEILING.MATH()"
>> wat te maken heeft met de nieuwe functie toevoeging.
>>
>> Nu heb ik de engelse versies niet van voor versie 5, maar weet niet
>> hoe het daarvoor vertaald werd.
>>
>> Weet iemand hoe dat vertaald werd in "FLOOR()" en "CEILING()" of werd
>> MATH er al bijgeplaatst?
>>
>
>


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Beste Frank,

Excel 2013 heeft de functies FLOOR.MATH, FLOOR.PRECISE, CEILING.MATH, CEILING.PRECISE en CEILING.ISO toegevoegd.
En LO versie 5 heeft de eigen FLOOR en CEILING functies aangepast aan de eisen van de open Document Standard 1.2 (de ISO norm waar alle odt, ods, etc. bestanden aan horen te voldoen).

Omdat de LO CEILING en FLOOR functies overeenkomen met de Excel CEILING.MATH en FLOOR.MATH functies, worden ze als zodanig omgezet in de xlsx. Omdat CEILING.ISO identiek is aan CEILING.MATH, is daar geen aparte Calc-uitvoering van.
Een Excel versie van voor 2013 en Calc van voor versie 5 kunnen die functies niet herkennen; je ziet dan _xlfn.functienaam staan.
Als je de Excel CEILING en FLOOR functies wilt gebruiken, moet je in Calc (versie 5 en hoger) de functies CEILING.XCL en FLOOR.XCL gebruiken. Deze worden bij export naar xls(x) omgezet naar CEILING en FLOOR.

Ik heb hier boven steeds Engelstalige functienamen gebruikt, omdat dat de namen zijn die ik ken en omdat je die namen ziet als een functie niet wordt herkend (zoals je zelf ook al merkte).
In Calc zijn de Nederlandse namen (je ziet dat de Nederlandse termen niet altijd even consequent zijn, je zou hier een bugmelding voor kunnen aanmaken):
CEILING AFRONDEN.BOVEN
CEILIN.MATH BOVENGENS.WISKUNDIG
CEILING.XCL BOVENGRENS.EXCEL
CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG

FLOOR AFRONDEN.BENEDEN
FLOOR.MATH ONDERGRENS.MATH
FLOOR.XCL ONDERGRENS.EXCEL
FLOOR.PRECISE ONDERGRENS.PRECIES

Voor verdere uitleg verwijs ik je naar de help functie van Calc, waar ze staan uitgelegd.



Winfried

> -----Oorspronkelijk bericht-----
> Van: VLB1 [mailto:[hidden email]]
> Verzonden: zondag 15 mei 2016 11:44
> Aan: [hidden email]
> Onderwerp: Re: [nl-users] calc bug melding 99842
>
> Wat ik tevens nog constateer dat de formule bij opslaan naar *.xlsx een
> andere naam krijgt.
>
> Volgens mij zijn dat 2 verschillende formules.
>
> LO English
> FLOOR() -> FLOOR.MATH()
> CELING() -> CEILING.MATH()
>
> LO Dutch
> afronden.beneden() -> ONDERGRENS.MATH()
> afronden.boven() -> BOVENGRENS.WISKUNDIG()
>
> groeten Frank
>
> Op 15-5-2016 om 11:16 schreef VLB1:
> > Ik heb zelf wat onderzoek gedaan en zie dat "afronden" als "round"
> > vertaald wordt.
> >
> > Er gebeuren vanaf versie 5 en deels in versie 4 rare dingen, maar
> > heeft met de nieuw ingevoerde formule te maken denk ik.
> >
> > groeten Frank
> >
> > Op 15-5-2016 om 10:22 schreef VLB1:
> >> Beste allen,
> >>
> >> Ik loop al geruime tijd tegen conversie problemen aan van calc *ods
> >> naar excel *.xslx.
> >>
> >> Hierdoor zijn mij behoorlijke grote spreatsheet alleen nog bruikbaar
> >> in Libreoffice en niet meer te converteren naar excel door allemaal
> >> foutmeldingen.
> >>
> >> Ik ben ondertussen een stap verder gekomen om enkele foutmeldingen te
> >> traceren waar dat aan ligt.
> >>
> >> Eén daarvan is de nieuwe functiewijzigingen in release 5.0
> >>
> >> In mijn spreatsheet gebruik ik de functie afronden.beneden() en
> >> afronden.boven() in versie 4 ging dat nog goed, maar vanaf versie 5
> >> niet meer.
> >>
> >> Dit wordt veranderd in "_xlfn.FLOOR.MATH()" en "_xlfn.CEILING.MATH()"
> >> wat te maken heeft met de nieuwe functie toevoeging.
> >>
> >> Nu heb ik de engelse versies niet van voor versie 5, maar weet niet
> >> hoe het daarvoor vertaald werd.
> >>
> >> Weet iemand hoe dat vertaald werd in "FLOOR()" en "CEILING()" of werd
> >> MATH er al bijgeplaatst?
> >>
> >
> >
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Beste Winfried,

Bedankt voor je uitleg en toevoegingen!
Hiermee kan ik wel verder.

Het is alleen jammer bij nieuw ingevoerde wijzigingen dat dit niet
helder wordt voor bestaande sheets.

Ik gebruik behoorlijke grote sheets en bij foutmeldingen is het dan
zoeken naar een speld in een hooiberg.

Maar hiermee kom ik wel weer een stap in de goede richting.

groet Frank


Winfried Donkers schreef op 2016-05-17 08:41:

> Beste Frank,
>
> Excel 2013 heeft de functies FLOOR.MATH, FLOOR.PRECISE, CEILING.MATH,
> CEILING.PRECISE en CEILING.ISO toegevoegd.
> En LO versie 5 heeft de eigen FLOOR en CEILING functies aangepast aan
> de eisen van de open Document Standard 1.2 (de ISO norm waar alle odt,
> ods, etc. bestanden aan horen te voldoen).
>
> Omdat de LO CEILING en FLOOR functies overeenkomen met de Excel
> CEILING.MATH en FLOOR.MATH functies, worden ze als zodanig omgezet in
> de xlsx. Omdat CEILING.ISO identiek is aan CEILING.MATH, is daar geen
> aparte Calc-uitvoering van.
> Een Excel versie van voor 2013 en Calc van voor versie 5 kunnen die
> functies niet herkennen; je ziet dan _xlfn.functienaam staan.
> Als je de Excel CEILING en FLOOR functies wilt gebruiken, moet je in
> Calc (versie 5 en hoger) de functies CEILING.XCL en FLOOR.XCL
> gebruiken. Deze worden bij export naar xls(x) omgezet naar CEILING en
> FLOOR.
>
> Ik heb hier boven steeds Engelstalige functienamen gebruikt, omdat dat
> de namen zijn die ik ken en omdat je die namen ziet als een functie
> niet wordt herkend (zoals je zelf ook al merkte).
> In Calc zijn de Nederlandse namen (je ziet dat de Nederlandse termen
> niet altijd even consequent zijn, je zou hier een bugmelding voor
> kunnen aanmaken):
> CEILING AFRONDEN.BOVEN
> CEILIN.MATH BOVENGENS.WISKUNDIG
> CEILING.XCL BOVENGRENS.EXCEL
> CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG
>
> FLOOR AFRONDEN.BENEDEN
> FLOOR.MATH ONDERGRENS.MATH
> FLOOR.XCL ONDERGRENS.EXCEL
> FLOOR.PRECISE ONDERGRENS.PRECIES
>
> Voor verdere uitleg verwijs ik je naar de help functie van Calc, waar
> ze staan uitgelegd.
>
>
>
> Winfried
>
>> -----Oorspronkelijk bericht-----
>> Van: VLB1 [mailto:[hidden email]]
>> Verzonden: zondag 15 mei 2016 11:44
>> Aan: [hidden email]
>> Onderwerp: Re: [nl-users] calc bug melding 99842
>>
>> Wat ik tevens nog constateer dat de formule bij opslaan naar *.xlsx
>> een
>> andere naam krijgt.
>>
>> Volgens mij zijn dat 2 verschillende formules.
>>
>> LO English
>> FLOOR() -> FLOOR.MATH()
>> CELING() -> CEILING.MATH()
>>
>> LO Dutch
>> afronden.beneden() -> ONDERGRENS.MATH()
>> afronden.boven() -> BOVENGRENS.WISKUNDIG()
>>
>> groeten Frank
>>
>> Op 15-5-2016 om 11:16 schreef VLB1:
>> > Ik heb zelf wat onderzoek gedaan en zie dat "afronden" als "round"
>> > vertaald wordt.
>> >
>> > Er gebeuren vanaf versie 5 en deels in versie 4 rare dingen, maar
>> > heeft met de nieuw ingevoerde formule te maken denk ik.
>> >
>> > groeten Frank
>> >
>> > Op 15-5-2016 om 10:22 schreef VLB1:
>> >> Beste allen,
>> >>
>> >> Ik loop al geruime tijd tegen conversie problemen aan van calc *ods
>> >> naar excel *.xslx.
>> >>
>> >> Hierdoor zijn mij behoorlijke grote spreatsheet alleen nog bruikbaar
>> >> in Libreoffice en niet meer te converteren naar excel door allemaal
>> >> foutmeldingen.
>> >>
>> >> Ik ben ondertussen een stap verder gekomen om enkele foutmeldingen te
>> >> traceren waar dat aan ligt.
>> >>
>> >> Eén daarvan is de nieuwe functiewijzigingen in release 5.0
>> >>
>> >> In mijn spreatsheet gebruik ik de functie afronden.beneden() en
>> >> afronden.boven() in versie 4 ging dat nog goed, maar vanaf versie 5
>> >> niet meer.
>> >>
>> >> Dit wordt veranderd in "_xlfn.FLOOR.MATH()" en "_xlfn.CEILING.MATH()"
>> >> wat te maken heeft met de nieuwe functie toevoeging.
>> >>
>> >> Nu heb ik de engelse versies niet van voor versie 5, maar weet niet
>> >> hoe het daarvoor vertaald werd.
>> >>
>> >> Weet iemand hoe dat vertaald werd in "FLOOR()" en "CEILING()" of werd
>> >> MATH er al bijgeplaatst?
>> >>
>> >
>> >
>>
>>
>> --
>> Unsubscribe instructions: E-mail to
>> [hidden email]
>> Posting guidelines + more:
>> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>> deleted


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Beste Frank,


> Bedankt voor je uitleg en toevoegingen!
> Hiermee kan ik wel verder.

Graag gedaan.

> Het is alleen jammer bij nieuw ingevoerde wijzigingen dat dit niet helder
> wordt voor bestaande sheets.

Als functienamen veranderen, wordt in de code 'altijd' (een streven, geen garantie) gezorgd voor 'backward compatibility', dat wil zeggen dat document gemaakt door een oudere versie goed wordt geconverteerd naar de nieuwe versie.

Als een bestand in een oude versie wel goed opent en in een nieuwe versie niet, moet je daar een bugmelding voor aanmaken, en dan een voorbeeldbestand aan toevoegen zodat de ontwikkelaar(s) zonder misverstanden kunnen zien wat er gebeurt. Zonder bugmelding gebeurt er niets met fouten, tenzij een ontwikkelaar toevallig zelf tegen zo'n fout aanloopt.

In dit specifieke geval -en als je bestand in een oude versie wel goed opent en in een nieuwe versie niet- mag je dat bestand ook rechtstreeks naar mij sturen (buiten de lijst om). Dan zou 'een ontwikkelaar toevallig zelf tegen zo'n fout aanlopen'. Het beste blijft echter zelf een complete bugmelding aanmaken, met bijlage(n). Je mag in geval van Calc functie-problemen mij als cc toevoegen (winfrieddonkers_apestaartje_libreoffice_punt_org)

Winfried

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Beste Winfried,

> In dit specifieke geval -en als je bestand in een oude versie wel goed
> opent en in een nieuwe versie niet- mag je dat bestand ook
> rechtstreeks naar mij sturen (buiten de lijst om). Dan zou 'een
> ontwikkelaar toevallig zelf tegen zo'n fout aanlopen'. Het beste
> blijft echter zelf een complete bugmelding aanmaken, met bijlage(n).
> Je mag in geval van Calc functie-problemen mij als cc toevoegen
> (winfrieddonkers_apestaartje_libreoffice_punt_org)

Bedankt voor je aanbod en zal hier zeker van gebruik gaan maken om de
verdere bugs boven tafel te krijgen, zodat ik de sheets weer kan
uitwisselen met excel.
Op dit moment heb ik zelf al een aantal bugs gevonden en gemeld, maar
ben er nog niet.....

groet Frank

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

kees538 kees538
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

In reply to this post by Winfried Donkers
Hi Winfried

Is onderstaande hoe het is of hoe het zou moeten zijn?
Ik kan de vertaling aanpassen als dit het juiste is.
Als jij de juiste vertaling weet kan ik het aanpassen.

Groeten, Kees

CEILING         AFRONDEN.BOVEN
CEILIN.MATH             BOVENGENS.WISKUNDIG
CEILING.XCL             BOVENGRENS.EXCEL
CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG

FLOOR                   AFRONDEN.BENEDEN
FLOOR.MATH              ONDERGRENS.MATH
FLOOR.XCL               ONDERGRENS.EXCEL
FLOOR.PRECISE   ONDERGRENS.PRECIES

Op 17 mei 2016 11:55 schreef Winfried Donkers <[hidden email]>
:

> Beste Frank,
>
>
> > Bedankt voor je uitleg en toevoegingen!
> > Hiermee kan ik wel verder.
>
> Graag gedaan.
>
> > Het is alleen jammer bij nieuw ingevoerde wijzigingen dat dit niet helder
> > wordt voor bestaande sheets.
>
> Als functienamen veranderen, wordt in de code 'altijd' (een streven, geen
> garantie) gezorgd voor 'backward compatibility', dat wil zeggen dat
> document gemaakt door een oudere versie goed wordt geconverteerd naar de
> nieuwe versie.
>
> Als een bestand in een oude versie wel goed opent en in een nieuwe versie
> niet, moet je daar een bugmelding voor aanmaken, en dan een
> voorbeeldbestand aan toevoegen zodat de ontwikkelaar(s) zonder
> misverstanden kunnen zien wat er gebeurt. Zonder bugmelding gebeurt er
> niets met fouten, tenzij een ontwikkelaar toevallig zelf tegen zo'n fout
> aanloopt.
>
> In dit specifieke geval -en als je bestand in een oude versie wel goed
> opent en in een nieuwe versie niet- mag je dat bestand ook rechtstreeks
> naar mij sturen (buiten de lijst om). Dan zou 'een ontwikkelaar toevallig
> zelf tegen zo'n fout aanlopen'. Het beste blijft echter zelf een complete
> bugmelding aanmaken, met bijlage(n). Je mag in geval van Calc
> functie-problemen mij als cc toevoegen
> (winfrieddonkers_apestaartje_libreoffice_punt_org)
>
> Winfried
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Hi Kees,


> Is onderstaande hoe het is of hoe het zou moeten zijn?
> Ik kan de vertaling aanpassen als dit het juiste is.
> Als jij de juiste vertaling weet kan ik het aanpassen.
>
> Groeten, Kees
>
> CEILING         AFRONDEN.BOVEN
> CEILIN.MATH             BOVENGENS.WISKUNDIG
> CEILING.XCL             BOVENGRENS.EXCEL
> CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG
>
> FLOOR                   AFRONDEN.BENEDEN
> FLOOR.MATH              ONDERGRENS.MATH
> FLOOR.XCL               ONDERGRENS.EXCEL
> FLOOR.PRECISE   ONDERGRENS.PRECIES
>

Dit is wat ik zie als ik van Engelstalig (mijn instelling) naar Nederlandstalig omschakel.
Het is m.i. niet wat het zou moeten zijn.
Naar mijn persoonlijke mening zou of consequent AFRONDEN.BOVEN/AFRONDEN.BENEDEN of BOVENGRENS/ONDERGRENS gebruikt moeten worden, waarbij de laatste groep mijn voorkeur heeft (want korter). Er blijken best veel erg lange functienamen te bestaan in vertaalde vorm, en dat lijkt me niet prettig typen/lezen.

Ik kwam het nu alleen tegen omdat Frank er vragen over had; zelf werk ik 100% met Engelstalige functienamen.

Misschien is het een mooie aanpassing voor versie 5.2, om al die namen eens naast elkaar te leggen en logischer/korter/duidelijker te maken waar nodig/mogelijk?

Winfried

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
VLB1 VLB1
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Beste Kees en Winfried,

Ik denk dat het ook goed zou zijn de benamingen is onder de loep te
nemen.

In onderstaande zou afronden de voorkeur moeten hebben en is ook de
gebruikelijke term voor nederlands en gelijk duidelijk dat het om
afronden gaat.
In excel wordt deze naam ook gebruikt en is handiger dit gelijkwaardig
te hebben.

Ik kwam bijvoorbeeld ook in excel 2016 volgens mij tegen "afronden.wisk"
tegen en is al korter dan "afronden.wiskundig".
Het zou handig zijn de benamingen gelijkwaardig te hebben met excel dan
zijn de functies ook makkelijker voor iedereen terug te vinden.

groet Frank

Winfried Donkers schreef op 2016-05-17 12:57:

> Hi Kees,
>
>
>> Is onderstaande hoe het is of hoe het zou moeten zijn?
>> Ik kan de vertaling aanpassen als dit het juiste is.
>> Als jij de juiste vertaling weet kan ik het aanpassen.
>>
>> Groeten, Kees
>>
>> CEILING         AFRONDEN.BOVEN
>> CEILIN.MATH             BOVENGENS.WISKUNDIG
>> CEILING.XCL             BOVENGRENS.EXCEL
>> CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG
>>
>> FLOOR                   AFRONDEN.BENEDEN
>> FLOOR.MATH              ONDERGRENS.MATH
>> FLOOR.XCL               ONDERGRENS.EXCEL
>> FLOOR.PRECISE   ONDERGRENS.PRECIES
>>
>
> Dit is wat ik zie als ik van Engelstalig (mijn instelling) naar
> Nederlandstalig omschakel.
> Het is m.i. niet wat het zou moeten zijn.
> Naar mijn persoonlijke mening zou of consequent
> AFRONDEN.BOVEN/AFRONDEN.BENEDEN of BOVENGRENS/ONDERGRENS gebruikt
> moeten worden, waarbij de laatste groep mijn voorkeur heeft (want
> korter). Er blijken best veel erg lange functienamen te bestaan in
> vertaalde vorm, en dat lijkt me niet prettig typen/lezen.
>
> Ik kwam het nu alleen tegen omdat Frank er vragen over had; zelf werk
> ik 100% met Engelstalige functienamen.
>
> Misschien is het een mooie aanpassing voor versie 5.2, om al die namen
> eens naast elkaar te leggen en logischer/korter/duidelijker te maken
> waar nodig/mogelijk?
>
> Winfried


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Alex Plantema Alex Plantema
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

In reply to this post by kees538
Op dinsdag 17 mei 2016 12:19 schreef Kees Kriek:

> Is onderstaande hoe het is of hoe het zou moeten zijn?
> Ik kan de vertaling aanpassen als dit het juiste is.
> Als jij de juiste vertaling weet kan ik het aanpassen.
>
> Groeten, Kees
>
> CEILING         AFRONDEN.BOVEN
> CEILIN.MATH             BOVENGENS.WISKUNDIG
> CEILING.XCL             BOVENGRENS.EXCEL
> CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG
>
> FLOOR                   AFRONDEN.BENEDEN
> FLOOR.MATH              ONDERGRENS.MATH
> FLOOR.XCL               ONDERGRENS.EXCEL
> FLOOR.PRECISE   ONDERGRENS.PRECIES

Bovengrens is een nietszeggende benaming, en afronden wordt vanouds gebruikt,
dus het lijkt me het beste het daar bij te houden.

Alex.


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
kees538 kees538
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

Allen

Als iemand een lijst zou kunnen maken van de Engelse benamingen en
daarnaast de gewenste Nederlandse benamingen dan kan ik het aanpassen.

Groeten, Kees

Op 17 mei 2016 19:40 schreef Dick Stomp <[hidden email]>:

> Ik vind Floor en Ceiling helemaal rare benamingen.
> Als we in een Kolom, Rij of Gebied van een Spreadsheet een ongesorteerde
> reeks getallen hebben, kunnen we met Laagste (of Min),  Hoogste (of Max),
> Gemiddelde (of Gem) en nog een paar varianten hiervan al het nodige te
> weten komen. *Vloer* en *Plafond* heb ik als rekenkundig onderlegd mens nog
> nooit ergens zien gebruiken.
> Dick
>
>
> Op 17 mei 2016 18:27 schreef Alex Plantema <[hidden email]>:
>
> > Op dinsdag 17 mei 2016 12:19 schreef Kees Kriek:
> >
> > Is onderstaande hoe het is of hoe het zou moeten zijn?
> >> Ik kan de vertaling aanpassen als dit het juiste is.
> >> Als jij de juiste vertaling weet kan ik het aanpassen.
> >>
> >> Groeten, Kees
> >>
> >> CEILING         AFRONDEN.BOVEN
> >> CEILIN.MATH             BOVENGENS.WISKUNDIG
> >> CEILING.XCL             BOVENGRENS.EXCEL
> >> CEILING.PRECISE AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG
> >>
> >> FLOOR                   AFRONDEN.BENEDEN
> >> FLOOR.MATH              ONDERGRENS.MATH
> >> FLOOR.XCL               ONDERGRENS.EXCEL
> >> FLOOR.PRECISE   ONDERGRENS.PRECIES
> >>
> >
> > Bovengrens is een nietszeggende benaming, en afronden wordt vanouds
> > gebruikt,
> > dus het lijkt me het beste het daar bij te houden.
> >
> > Alex.
> >
> >
> >
> > --
> > Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> > deleted
> >
>
>
>
> --
> Ubuntu 14.04 LTS + FireFox 46.0 + LibreOffice 5.1.3.2 + gMail + DropBox
> https://sites.google.com/site/dickstomp/
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

> Als iemand een lijst zou kunnen maken van de Engelse benamingen en
> daarnaast de gewenste Nederlandse benamingen dan kan ik het aanpassen.

Dit is de alfabetische lijst met functies voor versie 5.2 (dat scheelt type werk voor hen die vertalingen aan willen leveren).
Verzoek: haal regels zonder Nederlandse vertaling weg wanneer je deze lijst gebruikt; anders worden de berichten extreem lang.

Engelse functienamen:
ABS
ACOS
ACOSH
ACOT
ACOTH
ADDRESS
AGGREGATE
AND
ARABIC
AREAS
ASC
ASIN
ASINH
ATAN
ATAN2
ATANH
AVEDEV
AVERAGE
AVERAGEA
AVERAGEIF
AVERAGEIFS
BAHTTEXT
BASE
BETADIST
BETA.DIST
BETAINV
BETA.INV
BINOMDIST
BINOM.DIST
BINOM.DIST.RANGE
BINOM.INV
BITAND
BITLSHIFT
BITOR
BITRSHIFT
BITXOR
CEILING
CEILING
CEILING.MATH
CEILING.PRECISE
CELL
CHAR
CHISQDIST
CHISQ.DIST
CHISQ.DIST.RT
CHISQINV
CHISQ.INV
CHISQ.INV.RT
CHISQ.TEST
CHOOSE
CLEAN
CODE
COLOR
COLUMN
COLUMNS
COMBIN
COMBINA
CONCAT
CONCATENATE
CONFIDENCE
CONFIDENCE.NORM
CONFIDENCE.T
CONVERT
CORREL
COS
COSH
COT
COTH
COUNT
COUNTA
COUNTBLANK
COUNTIF
COUNTIFS
COVAR
COVARIANCE.P
COVARIANCE.S
CRITBINOM
CSC
CSCH
CUMIPMT
CUMPRINC
CURRENT
DATE
DATEDIF
DATEVALUE
DAVERAGE
DAY
DAYS
DAYS360
DB
DCOUNT
DCOUNTA
DDB
DDE
DECIMAL
DEGREES
DEVSQ
DGET
DMAX
DMIN
DOLLAR
DPRODUCT
DSTDEV
DSTDEVP
DSUM
DVAR
DVARP
EASTERSUNDAY
EFFECT
ENCODEURL
ERFC.PRECISE
ERF.PRECISE
ERRORTYPE
ERROR.TYPE
EUROCONVERT
EVEN
EXACT
EXP
EXPONDIST
EXPON.DIST
FACT
FALSE
FDIST
F.DIST.RT
FILTERXML
FIND
FINV
F.INV.RT
FISHER
FISHERINV
FIXED
FLOOR
FLOOR
FLOOR.MATH
FLOOR.PRECISE
FORECAST
FORECAST.ETS
FORECAST.ETS.CONFINT
FORECAST.ETS.MULT
FORECAST.ETS.PI.MULT
FORECAST.ETS.SEASONALITY
FORECAST.ETS.STAT
FORECAST.ETS.STAT.MULT
FORECAST.LINEAR
FORMULA
FREQUENCY
FTEST
F.TEST
FV
GAMMA
GAMMADIST
GAMMA.DIST
GAMMAINV
GAMMA.INV
GAMMALN
GAMMALN.PRECISE
GAUSS
GCD
GEOMEAN
GETPIVOTDATA
GOALSEEK
GROWTH
HARMEAN
HLOOKUP
HOUR
HYPERLINK
HYPGEOMDIST
HYPGEOM.DIST
IF
IFERROR
IFNA
IFS
INDEX
INDIRECT
INFO
INT
INTERCEPT
IPMT
IRR
ISBLANK
ISERR
ISERROR
ISEVEN
ISFORMULA
ISLOGICAL
ISNA
ISNONTEXT
ISNUMBER
ISO.CEILING
ISODD
ISOWEEKNUM
ISPMT
ISREF
ISTEXT
JIS
KURT
LARGE
LCM
LEFT
LEFTB
LEGACY.CHIDIST
LEGACY.CHIINV
LEGACY.CHITEST
LEGACY.FDIST
LEGACY.FINV
LEGACY.NORMSDIST
LEGACY.NORMSINV
LEGACY.TDIST
LEN
LENB
LINEST
LN
LOG
LOG10
LOGEST
LOGINV
LOGNORMDIST
LOGNORM.DIST
LOGNORM.INV
LOOKUP
LOWER
MATCH
MAX
MAXA
MAXIFS
MDETERM
MEDIAN
MID
MIDB
MIN
MINA
MINIFS
MINUTE
MINVERSE
MIRR
MMULT
MOD
MODE
MODE.MULT
MODE.SNGL
MONTH
MULTIPLE.OPERATIONS
MULTIRANGE
MUNIT
MVALUE
N
NA
NEG
NEGBINOMDIST
NEGBINOM.DIST
NETWORKDAYS
NETWORKDAYS.INTL
NOMINAL
NORMDIST
NORM.DIST
NORMINV
NORM.INV
NORM.S.DIST
NORM.S.INV
NOT
NOW
NPER
NPV
NUMBERVALUE
ODD
ODFF
OFFSET
OR
PDURATION
PEARSON
PERCENTILE
PERCENTILE.EXC
PERCENTILE.INC
PERCENTRANK
PERCENTRANK.EXC
PERCENTRANK.INC
PERMUT
PERMUTATIONA
PHI
PI
PMT
POISSON
POISSON.DIST
POWER
PPMT
PROB
PRODUCT
PROPER
PV
QUARTILE
QUARTILE.EXC
QUARTILE.INC
RADIANS
RAND
RANK
RANK.AVG
RANK.EQ
RATE
RAWSUBTRACT
REPLACE
REPT
RIGHT
RIGHTB
ROMAN
ROUND
ROUNDDOWN
ROUNDUP
ROW
ROWS
RRI
RSQ
SEARCH
SEC
SECH
SECOND
SHEET
SHEETS
SIGN
SIN
SINH
SKEW
SKEWP
SLN
SLOPE
SMALL
SQRT
STANDARDIZE
STDEV
STDEVA
STDEVP
STDEV.P
STDEVPA
STDEV.S
STEYX
STYLE
SUBSTITUTE
SUBTOTAL
SUM
SUMIF
SUMIFS
SUMPRODUCT
SUMSQ
SUMX2MY2
SUMX2PY2
SUMXMY2
SWITCH
SYD
T
TAN
TANH
T.DIST
T.DIST.2T
T.DIST.RT
TEXT
TEXTJOIN
TIME
TIMEVALUE
TINV
T.INV
T.INV.2T
TODAY
TRANSPOSE
TREND
TRIM
TRIMMEAN
TRUE
TRUNC
TTEST
T.TEST
TYPE
UNICHAR
UNICODE
UPPER
VALUE
VAR
VARA
VARP
VAR.P
VARPA
VAR.S
VDB
VLOOKUP
WEBSERVICE
WEEKDAY
WEEKNUM
WEEKNUM_OOO
WEIBULL
WEIBULL.DIST
WORKDAY.INTL
XOR
YEAR
ZTEST
Z.TEST


foutmeldingen:
NULL!
DIV/0!
VALUE!
REF!
NAME?
NAME!
NUM!
N/A

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Alex Plantema Alex Plantema
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

Op woensdag 18 mei 2016 08:00 schreef Winfried Donkers:

> Dit is de alfabetische lijst met functies voor versie 5.2 (dat
> scheelt type werk voor hen die vertalingen aan willen leveren).
> Verzoek: haal regels zonder Nederlandse vertaling weg wanneer je deze
> lijst gebruikt; anders worden de berichten extreem lang.  
>
> Engelse functienamen:
> ABS
> ACOS
> ACOSH
> ACOT
> ACOTH
> ADDRESS
> AGGREGATE
...

Uit welke versie komt deze lijst? Sommige functies zitten er bij mij niet in, en andere, niet op deze lijst, wel.

Alex.


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Alex,

> > Dit is de alfabetische lijst met functies voor versie 5.2 [...]
> ...
>
> Uit welke versie komt deze lijst? Sommige functies zitten er bij mij niet
> in, en andere, niet op deze lijst, wel.

Versie 5.2, die nog niet uit is. Het is de meest complete lijst van dit moment.
Het aanpassen dat Kees Kriek aanbood zal naar alle waarschijnlijkheid gebeuren vanaf versie 5.2. In bestaande versies worden alleen bugs verholpen.

In versie 5.1 zullen de functies FORECAST.ETS.xxx, IFS, SWITCH, CONCAT, TEXTJOIN, MAINIFS, MAXIFS, RAWSUBTRACT ontbreken.
In versie 5.0 zullen er meer ontbreken, etc.

Ik ben wel geïnteresseerd in ontbrekende functies op de lijst die je in Calc hebt (en je versie van Calc).

Winfried

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Lamont J Lamont J
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

In reply to this post by Alex Plantema
De 'A' staat voor arc(us) : acos is dus eigenlijk arcuscosinus, in het
nederlands boogcosinus gewoonlijk afgekort tot bgcos
of libreoffice deze algemene regel volgt heb ik NU niet geverifieerd
(tijdsgebrek)
groetjes
Julien

-----Oorspronkelijk bericht-----
From: Alex Plantema
Sent: Thursday, May 19, 2016 9:23 AM
To: [hidden email]
Subject: Re: [nl-users] calc bug melding 99842

Op woensdag 18 mei 2016 08:00 schreef Winfried Donkers:

> Dit is de alfabetische lijst met functies voor versie 5.2 (dat
> scheelt type werk voor hen die vertalingen aan willen leveren).
> Verzoek: haal regels zonder Nederlandse vertaling weg wanneer je deze
> lijst gebruikt; anders worden de berichten extreem lang.
> Engelse functienamen:
> ABS
> ACOS
> ACOSH
> ACOT
> ACOTH
> ADDRESS
> AGGREGATE
...

Uit welke versie komt deze lijst? Sommige functies zitten er bij mij niet
in, en andere, niet op deze lijst, wel.

Alex.


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
kees538 kees538
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

HI Winfried

Is het niet zo, dat als we op Pootle vertalingen aanpassen voor
bijvoorbeeld 5.1, dat deze dan ook met een bugfix meegaan?

Groeten, Kees

Op 19 mei 2016 09:37 schreef Lamont J <[hidden email]>:

> De 'A' staat voor arc(us) : acos is dus eigenlijk arcuscosinus, in het
> nederlands boogcosinus gewoonlijk afgekort tot bgcos
> of libreoffice deze algemene regel volgt heb ik NU niet geverifieerd
> (tijdsgebrek)
> groetjes
> Julien
>
> -----Oorspronkelijk bericht----- From: Alex Plantema
> Sent: Thursday, May 19, 2016 9:23 AM
> To: [hidden email]
> Subject: Re: [nl-users] calc bug melding 99842
>
>
> Op woensdag 18 mei 2016 08:00 schreef Winfried Donkers:
>
> Dit is de alfabetische lijst met functies voor versie 5.2 (dat
>> scheelt type werk voor hen die vertalingen aan willen leveren).
>> Verzoek: haal regels zonder Nederlandse vertaling weg wanneer je deze
>> lijst gebruikt; anders worden de berichten extreem lang.
>> Engelse functienamen:
>> ABS
>> ACOS
>> ACOSH
>> ACOT
>> ACOTH
>> ADDRESS
>> AGGREGATE
>>
> ...
>
> Uit welke versie komt deze lijst? Sommige functies zitten er bij mij niet
> in, en andere, niet op deze lijst, wel.
>
> Alex.
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Winfried Donkers Winfried Donkers
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

RE: calc bug melding 99842

Hoi Kees,

> Is het niet zo, dat als we op Pootle vertalingen aanpassen voor
> bijvoorbeeld 5.1, dat deze dan ook met een bugfix meegaan?

Jij weet veel meer van Pootle dan ik. Ik noemde alleen het principe van alleen bugfixes na de eerste release van een versie x.y.0 voor de hele x.y.z reeks.

Je kunt discussiëren of een ongelukkige of inconsequent gebruikte Nederlandse functienaam een bug is; aan die discussie doe ik niet mee ;-)

Ik heb alleen een hulpmiddel (de complete lijst van de laatste versie, 5.2) aangereikt en draag verder nauwelijks bij aan de totstandkoming van de Nederlandse functienamen.

Groet,
Winfried

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Cor Nouws Cor Nouws
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

Winfried Donkers wrote on 19-05-16 12:34:

>> Is het niet zo, dat als we op Pootle vertalingen aanpassen voor
>> bijvoorbeeld 5.1, dat deze dan ook met een bugfix meegaan?
>
> Jij weet veel meer van Pootle dan ik. [...]

Alles wat je voor 5.1 in Pootle vertaalt, wordt met update meegenomen.
Als je iets in 'master' (dus nu voor 5.2) vertaalt, komt dat niet
vanzelf in 5.1.

vr. groet,
Cor

--
Cor Nouws
GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28  A038 E49D 7365 B134 80A6
- vrijwilliger http://nl.libreoffice.org
- volunteer http://www.libreoffice.org
- The Document Foundation Membership Committee Member

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
diana boer diana boer
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: calc bug melding 99842

In reply to this post by Winfried Donkers
hallo allemaal,

hoe kan ik deze informatie aan mails blokkeren niet meer ontvangen heb geen libre office !!!!

vriendelijke groet Diana

________________________________________
Van: Winfried Donkers <[hidden email]>
Verzonden: donderdag 19 mei 2016 12:34
Aan: [hidden email]
Onderwerp: RE: [nl-users] calc bug melding 99842

Hoi Kees,

> Is het niet zo, dat als we op Pootle vertalingen aanpassen voor
> bijvoorbeeld 5.1, dat deze dan ook met een bugfix meegaan?

Jij weet veel meer van Pootle dan ik. Ik noemde alleen het principe van alleen bugfixes na de eerste release van een versie x.y.0 voor de hele x.y.z reeks.

Je kunt discussiëren of een ongelukkige of inconsequent gebruikte Nederlandse functienaam een bug is; aan die discussie doe ik niet mee ;-)

Ik heb alleen een hulpmiddel (de complete lijst van de laatste versie, 5.2) aangereikt en draag verder nauwelijks bij aan de totstandkoming van de Nederlandse functienamen.

Groet,
Winfried

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

--
Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Next » 12