There are two different spellings, one for Aruba and one for the rest.
pap_AW for Aruba,
pap_CW for Curaçao
and I propose
pap_BQ for Bonaire since it has slight, but only very slight differences
I've just granted you (user name acesuares) admin permissions on our pap
project in Pootle. I suppose we probably should treat one of the
dialects of Papiamento as base, you can choose which one. We can add
projects for other dialects whenever feasible.
As you can probably see, we only have Terminology currently enabled for
Papiamento. Other projects can be enabled as necessary, just send a
request to the mailing list. Please also add your team(s) to the wiki
page at https://wiki.documentfoundation.org/Language_Teams, so that
potential future volunteers have a point of contact.
Regards, and have a good ride!
2016-02-21 17:23, Ace Suares wrote:
> Dear folks,
> Chris Leonard asked me to ask you leadership of the Papiamento team as
> no one is listed on the wiki.
> Short background:
> Papiamento is a language spoken by the inhabitants of Aruba, Curaçao
> and Bonaire.
> https://en.wikipedia.org/wiki/Papiamento >
> It's ISO code is pap
> There are two different spellings, one for Aruba and one for the rest.
> pap_AW for Aruba,
> pap_CW for Curaçao
> and I propose
> pap_BQ for Bonaire since it has slight, but only very slight
> differences from pap_CW
> I did several projects regarding the language:
> - releasing the first Content Management System with a manual and
> interface in Papiamento (in 2003)
> http://www.qwikzite.com/index.php?topic=papiamentu > - first open source spell checker (in 2011)
> - development of locale (since 2012)
> http://www.it46.se/afrigen/export/ooo/pap_CW.xml (might be not the
> latest version!)
> - coordination of translation of Sugar (OLPC) as part of a UNESCO
> funded project (2013) (http://translate.sugarlabs.org/pap/)
> - improving spell checker and locale as part of a UNESCO funded
> project (2015) (URL will follow some day).
> Over time, a small team has formed, consisting of Dr Marta Dijkhoff
> (linguist), Mr. Manuel Ortega, Mr. Rendel Rosalia and me.
> For now, it would be great to receive leadership of the Papiamento
> team in Libre Office, I would hope to delegate that role later, and
> also would work to get a team from Aruba on board.
> With regards, and open for suggestions or questions,
> Ace Suares