naruoga
naruoga
Registered:
Groups: Anyone, Registered
Posts in Document Foundation Mail Archive
Next » 1234 ... 46
Show   Total: 904 items
Date Subject Count Location
Re: [ja-discuss] Weblateへの移行に伴う翻訳ルールの更新について 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] 翻訳投稿の報告 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] [Calc]「ファイルからシートを挿入」でCSVファイルのインポートができない 0 replies Discuss
Weblateへの移行に伴う翻訳ルールの更新について 2 replies Discuss
Re: [ja-discuss] コンテキストメニューから画像を保存をするとき保存形式が選べないのは仕様ぽい 1 reply Discuss
Re: [ja-discuss] Weblateで気になったところ 1 reply Discuss
Re: [ja-discuss] [翻訳][提案]言語の「朝鮮語(大韓民国)」を「韓国語」に提案しました 2 replies Discuss
Re: [ja-discuss] 書式設定記号のアイテム "Insert non-breaking space" 他、の訳 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] Web/jaでのLibreOffice Vanilla関連ページについて 1 reply Discuss
Re: [ja-discuss] [ja-discuss] LibreOffice6.4/jaリリースノートを作成 6 replies Discuss
Re: Fwd: The Document Foundation Wiki translations 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] [Writer][翻訳]メニュー「送る」にある訳について提案しました 1 reply Discuss
Re: Short report: LibreOffice Asia Conference 2019 Tokyo 0 replies Marketing
Re: Short report: LibreOffice Asia Conference 2019 Tokyo 2 replies Marketing
Re: Short report: LibreOffice Asia Conference 2019 Tokyo 0 replies Marketing
Short report: LibreOffice Asia Conference 2019 Tokyo 6 replies Marketing
Re: [ja-discuss] [翻訳][Writer]「字下げを増やす」と「インデントを減らす」訳が揺れてます 1 reply Discuss
Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: 査読依頼 LBO6.3 calc オートSUM 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] Re: 野方さんの翻訳で良いとおもいます 0 replies Discuss
Re: [ja-discuss] 翻訳変更案:Calcの統計ツールの「グループ化」 1 reply Discuss
Next » 1234 ... 46